Каталог товарів
Видавництво Блим-Блим: видаємо те, що подобається нам!
08.11.2023
Рекомендуємо почитати

Привіт, ми видавництво Блим-Блим!

Ми не видаємо те, що подобається усьому світу, ми видаємо те, що подобається нам.
Нас часто питають, а чому така дивна назва?
«Блим-Блим» означає звуконаслідувальне слово. Цей звук виникає, коли ми кліпаємо очима. Блимати потрібно обов’язково, але інколи, коли ми чимось вражені, ми можемо довго і широко тримати очі відкритими. Своєю назвою ми ніби попереджуємо – не забувайте кліпати, коли будете читати наші книжки, бо вони вражають!

Ми незалежні та вільні, не маємо спонсорів, не маємо фінансових опікунів та сторонніх інвесторів. А отже ми абсолютно незалежне видавництво. Наш видавничий портфель такий, який нам до снаги, за який не соромно і який приємно нести.

Блим-Блим не женеться за бестселерами. Ми не видаємо те, що подобається усьому світу. Ми видаємо те, що подобається нам, нашим дітям, нашим друзям. Ми формуємо смаки, а не споживацький ринок.

Ми хочемо, щоби діти читали більше, і ми знаємо, що вони точно будуть. Часто ми відчуваємо шалену підтримку, так чудово бути у цьому вихорі та бути причасними до формування світогляду українських дітей. Ми раді видавати комікси для дітей, зазвичай це авторські комікси, з важливою ідеєю, яка доноситься через смішну мальовку. Ми ідемо в абсолютно різні теми: страху, соціальної несправедливості, пошуку себе, подолання комплексів.

Часом батьки не вважають за потребу платити гроші за наші книги, ну бо «тексту мало, малюнків багато». Це так прикро чути. Але потім приходять інші батьки із вдячністю, що після нашої книги дитина нарешті зацікавилася читанням. І це супер надихає, знов розправляємо крила. І нехай у книжці 200 сторінок, де 90% малюнки, але ми знаємо, що у книжці головне не текст, а історія. Якщо дитина зрозуміла історію і проаналізувала її, це великий успіх. А цього можна досягти різними засобами, у тому числі через візуальний, мальований твір. Просто повірте, пройде час, і дитина візьме Гаррі Поттера, а потім Джорджа Оруелла тощо. Або будь-що інше, що її буде цікавити відповідно до її віку. Дайте дитині час. Дайте можливість вибору. Нехай вони вільно обирають теми, героїв, кількість тексту, навіть, якщо вам вони здаються зовсім дивними.

Наша найтоповіша серія про Космічного Поштаря, який працював на космічній пошті та щодня розвозив пошту своїм звичним маршрутом (наскільки це може бути у чудернацькому космосі). Але одного дня у нього усе летить шкереберть, а це дуже і дуже важко для інтровертивної особистості. Це зовсім не входило у його плани.

Кожна його нова доставка супроводжується маленькими, але неприємностями. Боб, так звуть головного героя, зрештою справився з усіма і проявив неабияку сміливість. Пригоди та особисті челенджі це те, що нас робить мужнішими, витривалішими та готовими долати перешкоди, заради особистого зростання.
Обертаючись на пройдений шлях наш поштарик переконаний, що він уже не хоче повертатися до звичної рутині, він прагне нових пригод. І ці пригоди продовжуються у наступних серіях коміксу!
Комікс надихне діток, які дещо невпевнені у собі до нових спроб і сміливих дій. Та де там дітей, ми, дорослі, також потребуємо впевненості у собі. Мерщій читати Космічного Поштарика усією родиною, сміятися і надихатися!

Тільки уявіть собі існує цілий фан-клуб «Космічного поштаря» Ґійома Перро, фанати шиють костюми, печуть торти, влаштовують паті, які присвячені пригодам Боба.
А якщо ваші діти ще не великі читаки, то це найідеальніша книжка, щоби їх до цього читацького процесу заохотити.

 

Друга у нашому топі книжка-засиналка для найменших 3-6 років «Ану спи, Овечко», створена для читання дітям на ніч. Однак ми не обіцяємо, що дитина одразу засне, принаймні доки не дочитаєте книжку, точно – ні. Завдяки цій милій сонній історії дитина побуває на місці батьків, і вкладатиме спати овечку, яке усе ніяк не хотіла влягатися. То їй було жарко, то холодно, то хотілося попити, то попісяти, то раптом стало жарко тощо. Одним словом не така уже то й легка справа вкласти когось спати.

Наша команда дуже вибагливо підбирає видання, а також ми надзвичайно уважні до перекладу, якості редагування та поліграфічного виконання. Ми любимо свою роботу і стараємося з усіх сил дарувати радість дітям і батькам. Наша місія – Україна, яка читає. А досягнути її можливо лише з класними дитячими виданнями й без примусу, лише через любов.

Ваші Блим-Блим!

Підписуйтеся на наші соціальні мережі та будьте у курсі новин і новинок.

Переглянути книжки видавництва можна тут!

Товари з цієї статті
Спиннер
Сподобалася стаття? Розкажіть друзям:
Поділитися: